Главная
страница 1
скачать файл
Е. Родько

Санкт-Петербург,

РГПУ им. А.И. Герцена,

Бакалавр 2 года обучения



Экранизации романа Сомерсета Моэма «Театр»

Роман английского писателя Сомерсета Моэма «Театр» увидел свет в 1937 году. «Самый известный роман Сомерсета Моэма», «тонкая, едко-ироничная история блистательной, умной актрисы», «"Ярмарка тщеславия" бурных двадцатых» - так традиционно отзываются о «Театре» литературоведы и критики. Однако, несмотря на популярность произведения, его увлекательный сюжет и сценичность, первая экранизация романа вышла только в 1978 году, причём произошло это не на Родине писателя, а в СССР.



«Театр» (латыш. «Teātris») — двухсерийный художественный фильм-драма, первая экранизация одноимённого романа Сомерсета Моэма. Фильм был снят на Рижской киностудии режиссёром Янисом Стрейчем, одним из самых ярких представителей среднего поколения режиссёров Латвии. Роль несравненной Джулии Ламберт досталась популярной советской киноактрисе Вие Артмане. Супруга Джулии, Майкла Госселина, сыграл Народный артист СССР Гунар Цилинский. Роль Тома Феннела, молодого любовника мисс Ламберт, исполнил советский и латвийский актёр театра и кино Ивар Калныньш.

Продолжительность фильма – 136 минут. Этого времени оказалось достаточно, чтобы довольно полно и точно воспроизвести содержание книги. В сценарии фильма почти нет отступлений от текста «Театра» Моэма, освещены все основные сцены романа, практически дословно переданы диалоги литературных героев. Помимо главных героев, в фильме постоянно присутствует таинственный рассказчик, он же интервьюер. Он либо повествует о жизни Джулии, её мыслях и чувствах, либо ведёт с ней диалог. Во время таких диалогов Джулия смотрит прямо в камеру (что в игровом кино, как правило, считается дурным тоном) и как бы напрямую обращается к зрителю. С одной стороны, такая диалогичность вовлекает зрителей в переживания Джулии, с другой – привносит в фильм долю искусственности, наигранности и, если исходить из современных представлений о киноиндустрии, налёт реалити-шоу.

Персонажи фильма получились похожими на своих книжных прототипов лишь отчасти. Джулия – величественная, чуть полноватая блондинка. Царственная осанка, роскошные наряды, основательный макияж – образ, вполне соответствующий нарисованному в книге. Майкл – степенный седеющий мужчина, всё ещё озабоченный своей внешностью. Том Феннел – роковой красавец… Однако, на мой взгляд, в фильме он скромнее, честнее и порядочнее, чем в книге. Режиссёр как-то по-иному расставил акценты, сделав из честолюбивого карьериста робкого романтичного юношу. Эвис Крайтон (в исполнении советской и латвийской актрисы Майи Эглите) тоже может показаться недостаточно характерной и выразительной. Будто с переменой цвета волос (в романе Эвис – яркая блондинка, в экранизации – тёмно-русая) изменилась и натура начинающей актрисы: из хитрой и коварной обольстительницы Эвис превратилась в заурядную, ничем не примечательную актрисульку.

Стоит отметить, что музыку к «Театру» Яниса Стрейча написал не кто-нибудь, а Раймонд Паулс (Народный артист СССР, почётный доктор Латвийской академии наук, автор музыки множества эстрадных хитов, инициатор международных конкурсов молодых исполнителей популярной музыки «Юрмала» и «Новая волна», а также бывший министр культуры Латвии). Саундтрек органично влился в атмосферу фильма, а сам Паулс порадовал ещё и тем, что снялся в эпизодической роли пианиста.

«Театр» Яниса Стрейча получил высокую оценку критиков, а его режиссёр через двадцать лет после выхода фильма за достижения в области культуры был удостоен высшей латвийской награды — ордена Трёх звёзд.

Фильм венгерского кинорежиссёра Иштвана Сабо «Быть Джулией» (англ. «Being Julia»; в российском прокате «Театр») — экранизация совершенно иного плана. Более современная (фильм выпущен в 2004 году), динамичная и весёлая. Эта версия «Театра» значительно меньше по продолжительности (104 минуты) и смотрится на одном дыхании. Многие сцены из книги сильно сокращены (или вовсе отсутствуют) в фильме. Это определённо более комедийная экранизация, в ней нет того психологизма, глубины и драматического пафоса, которые можно наблюдать в «Театре» Стрейча.

Джулия Ламберт (в исполнении американской актрисы, четырёхкратной номинантки на премию «Оскар» Аннетт Бенинг) здесь экспрессивнее, эмоциональнее и живее. Она потрясающе красива, стройна и выглядит моложе заявленных сорока шести лет. Иштван Сабо даже имел смелость наделить свою Джулию легкомысленными рыжими кудрями (хотя и в книге, и в первой экранизации она блондинка). Его мисс Ламберт более энергичная, нервная и смешливая. От неё веет каким-то особым, бродвейским шиком.

Майкл Госселин (Джереми Айронс, английский актёр, лауреат премии «Оскар» за лучшую мужскую роль и ряда других престижных наград), наоборот, вышел в «Быть Джулией» удивительно похожим на своего прототипа в книге и в предыдущей экранизации.

Том Феннел стал ослепительным блондином с голливудской улыбкой. В этом фильме он наглее, смелее и циничнее. На мой взгляд, молодой британский актёр Шон Эванс исполнил свою роль очень удачно и психологически точно.

Несомненно, приковывает к себе восхищённые взгляды Эвис Крайтон (британская актриса Люси Панч). Как и положено, она обворожительная блондинка, стервозная и, увы, недалёкая.

Нельзя обойти вниманием ещё одного персонажа – старого «призрака» Джимми Лэнгтона (его сыграл Майкл Гэмбон, ирландский актёр театра, кино и телевидения, четырежды получавший телепремию BAFTA как лучший актёр). Джимми Лэнгтон периодически появляется в воображении Джулии Ламберт, комментирует её действия и даёт советы.

«Быть Джулией» во многом отступает от текста романа Моэма, но при этом очень точно передаёт стиль писателя, особую остроту его произведения. Фильм изобилует откровенными (и очень откровенными) сценами, но это не делает его пошлым или вульгарным.



В 2004 году «Театр» Иштвана Сабо получил премию Национального совета кинокритиков США (в номинации «Лучшая актриса» — Аннетт Бенинг), в 2005 году - премию «Золотой глобус» (в номинации «Лучшая актриса мюзикла/комедии» — Аннетт Бенинг), а также был номинирован на премию «Оскар», премию «European Film Awards» и премию «Гойя».
скачать файл



Смотрите также:
Роман английского писателя Сомерсета Моэма «Театр» увидел свет в 1937 году
40.19kb.
Образ дома в романе К. Д. Бальмонта "Под Новым Серпом Роман К. Д. Бальмонта "Под Новым Серпом" был написан в эмиграции и увидел свет в 1923 году
73.98kb.
4 государственных театра (академический театр драмы, академический театр оперы и балета, академический театр кукол, театр юного зрителя)
20.75kb.
«Льюис Кэрролл в Стране Чудес» 27 января – 180 лет со дня рождения Льюис Кэрролл (1832-1898) английского писателя
68.61kb.
Биография писателя аркадия гайдара
13.86kb.
Был написан на французском языке и впервые вышел в издательстве Gallimard в 2006 году. В этом же году роман получил главную французскую литературную премию Гонкуровскую, а чуть позже премию Французской Академии
35.97kb.
Томас Манн
5048.92kb.
Cотни миллионов жителей Земли выключили свет на один час в прошлом году, чтобы показать, как нас волнует будущее нашей планеты
20.9kb.
Конспект лекций (записано колосов е. В., Пи-061, в 2006 году) "Тектология или всеобщая системная наука"
84.07kb.
Православный роман Виктора Лихачева Когда речь идет о литературе конца 20 начала 21 века, то, как правило, пишут о постмодернизме или о «массовой культуре»
76.87kb.
Сознании Пушкина. Из всех вопросов пушкиноведения эта тема менее всего изучена; она, можно сказать, почти еще не ставилась
4082.66kb.
История английского языка в США
97.06kb.