Главная
страница 1
скачать файл
Трудные случаи морфемного и словообразовательного анализа слова в школьном курсе русского языка
Основная литература

  1. Тихонов А.Н. Словообразовательный словарь русского языка: в 2- х т. – М.: Русский язык, 1985, 1990.

  2. Милославский И.Г. Словообразование на службе смысла // РС, 1993. №2.С.68-78.

  3. Современный русский язык / Под ред. В.А.Белошапковой.- М.: Азбуковник, 1997.

План


  1. Цели и задачи морфемного и словообразовательного анализа слова.

  2. Алгоритм морфемного анализа.

  3. Понятие морфемы. Варианты морфем. Морфемы синонимичные и омонимичные.

  4. Типы морфем: корневые и аффиксальные (скрытые, формообразующие, переходные).

  5. Унификсы.

  6. Интерфиксы.

  7. Изменение морфемной структуры слова.

  8. Морфонология.

  9. Словообразовательный тип.

  10. Основные способы словообразования.

  11. Трудные случаи словообразования: нулевая суффиксация.

  12. Изучение множественной мотивации в школе.

Морф и морфема


Морфом называется формальная наименьшая часть слова, имеющая значение.

<а> [а / 'а / 'а'] [партъ / п’аткъ / п’ат’]

Ср.: саратов-ец / саратов-ц-а; творог / творож-ник

Ец/ц – разные морфы представляют одну суффиксальную морфему,

Творог/творож- -одна и та же корневая морфема.

Морфема – это обобщённая единица, тогда как морфы – это конкретные репрезентанты (представители) морфемы, обнаруживаемые при членении слова.

И.А.Бодуэн де Куртене писал о термине «морфема»: «Считать подобный термин лишним – это то же самое, что считать лишним объединяющий термин «дерево» и довольствоваться частными названиями «дуб», «берёза», «ель», «ива» и т.д.»

Алломорф (allos – другой, разный). Алломорфы одной морфемы могут выступать в разных словоформах одного слова (ец/ц) и разных лексемах (книг-/книж-).

Варианты морфем. Например, флексии Тв. п. существительных и прилагательных ж.р. –ОЙ, -ОЮ (ср.: весной и весною, бедной и бедною).

Варианты словообразовательных морфем: -ОХОНЕК/ -ОШЕНЕК, например, краснёхонек – краснёшенек, синёхонек – синёшенек.

И алломорфы, и варианты морфем являются вариациями формальной стороны (т.е. плана выражения) морфемы. По значению (т.е. в плане содержания) различие как между алломорфами, так и между вариантами морфемы отсутствуют.

Морфемы синонимичные и омонимичные.

Синонимы: СУПЕР-, СВЕРХ-, -ИХ[a], -ИЦ[a] («самка животного» - слониха, волчица); -Ш[а], -К[а] («женщина» - кондукторша, артистка).

Омонимы: -К[а]


  1. «женскость» - москвичКа, румынКа;

  2. «отвлеченное действие» - разборка, перепечатКа;

  3. «уменьшительность» - головКа, ножКа.

-ИСТ: гитарИСТ, лесИСТый (присоединяется к разным частям речи).

-ТЕ: споёмТЕ и идиТЕ(грамматическая форма пов. наклонения глагола и словообразовательное значение совместности действия).

Фонема йот на стыке морфем. Скрытый суффикс

Во многих русских словах в орфографическом окончании скрыт суффикс j.



  1. Например: зять-я и зят`-j-а (зят`-j-ов), мужь-я и муж-j-а (муж – муж-е-й), дяд`-j-а, княз`-j-а (княз-е-й), стул`-j-а (стул`-j-ев). Суффикс множественности.

  2. лись-я и лис`-j-а (лис`-ий, лис`-j-е), тюленья. Суффикс притяжательности.

  3. тряпь-ё и тряп`-j-о, жульё, офицерьё. Суффикс собирательности.

Врунья, игрунья, хвастунья, пискунья, литьё, питьё, бритьё, житьё, операция, эмиграция, детонация, ампутация, зверье, тряпьё, старьё, корьё, жевание, кивание, рыдание, купание, аханье, подреберье, безуми-j-э, калиj-эв-ый, кадмиj-эв-ый, натриевый.

Типы морфем


Типы морфем выделяются по 3 признакам:

  1. функция в слове,

  2. характер (тип) значения,

  3. место в слове.

Два типа: корневые и аффиксальные. К аффиксальным относятся: суффиксы, префиксы, окончания, постфиксы, примыкают к ним аффиксоиды.

Корень является обязательной частью слова и выступает как его структурно и семантически организующий центр. Аффиксы присоединяются к корню в определенной последовательности:



  • мир - мир-и-ть – при-мирить – примир-ен-[ий-э] – примирен-ец – примеренч-еск-ий - примиренческ-и;

  • бел-ый – бел-и-ть – по-белить – побел-к-а;

  • жать – вы-жать – выжим-а-ть – выжим-к-а;

  • чист-ый – чист-и-ть – о-чистить – очист-к-а.


Корневая морфема – главная и обязательная часть слова, выражающая его лексическое значение. Слов без корня не бывает. Искл.: вынуть.

Корни встречаются без словообразующих аффиксов – свободные. Корни, «принудительно» связанные с словообразующими аффиксами, называются связанными:



  1. с суффиксами – тур-ист, тур-изм, эго-изм, эго-ист, нем-ец, нем-ка,

  2. с префиксами – об-у-ть, раз-у-ть, в-прячь, вы-прячь,

  3. с суффиксами и префиксами – вы-стег-ну-ть, в-ключ-и-ть.

К связанным не относятся корни, встречающиеся в сочетании с такими частями слов, которые не являются аффиксами и не выражают словообразовательных значений. Например: косм-ос, кон-ус, вороб-ей, солов-ей, пиан-ино, кад-к-а, скрип-к-а.
Формообразующие аффиксы

Л- – значение прошедшего времени,

0, И- – повелительное наклонение, кинь, копай, раздвинь,

ЕЕ- – сравнительная степень прилагательного,

ЕЙШ- – превосходная степень прилагательного,

видовые пары глаголов,

0 – формы мужского рода единственного числа прошедшего времени некоторых разрядов глаголов: тряс, нёс, грёб, замёрз, утих, синь (син-ев-а);

НА- – образуют видовые пары глаголов, где выражают значение совершенного вида, писать – на-писать, чертить – на-чертить,

НАИ- – в прилагательных превосходной степени: наи-лучший, наи-высший.

У глаголов приставки выступают как синкретичные морфемы: перешить – пере- - «заново», сов.в., пере-сеять, пере-делить.


Постфиксы

Постфикс –СЯ выступает в 2 функциях:



  1. образует залоговые формы глаголов, выражая значения страдательного и средневозвратного залогов. Радовать – радоваться, строить – строиться;

  2. образует непереходные глаголы: чернеть – чернеться, белеть – белеться.

Постфикс –ТЕ выполняет формообразующую функцию, обозначая множественное число повелительного наклонения (сравните: иди – иди-те, купи – купи-те) и словообразующую функцию, обозначая множественное число совместного действия (едем-те, поедем-те, пойдем-те).


Аффиксоиды (префиксоиды и суффиксоиды) –

Словообразовательные части слов, которые занимают промежуточное положение между корневыми и аффиксальными морфемами. Это морфемы переходного типа.

Например:


  • -вод (соболе-вод, олене-вод, птице-вод, овоще-вод),

  • -вед (крае-вед, искуство-вед, книго-вед, языко-вед),

  • -мер (дожде-мер, водо-мер, сило-мер),

  • -мёт (бомбо-мёт, газо-мёт),

  • -воз (панеле-воз, бензо-воз, рудо-воз),

  • -рез (камне-рез, хлебо-рез, трубо-рез),

  • -ед (коже-ед, корне-ед, яйце-ед),

  • пол- -полу- (пол-день, полу-месяц, полу-живой, полу-мёртвый).



Дополнительная литература:

Григорян Э.А. Словообразовательные форманты –вод, -водец, -провод, -отвод в современном русском литературном языке // РЯШ,1981. №4. С.78-83.


Унификсы
Более 200 образований – уникальных элементов слов - в русском языке. Унификсы вычленяются только в одном слове. Повторяемость корня и обеспечивает их смысловую членимость.

Например: поп-адь-я, дет-вор-а, почт-амт, почт-альон, дубл-икат, жен-их, флот-или-я, клей-стер, пав-лин, молод-айк-а, коз-ёл, свет-оч, год-овал-ый, сткл-ярус, дуб-рав-а, зл-ыдень, патрон-таш, ба-хвалиться, му-сор, ра-дуга, ши-ворот.

На базе некоторых уникальных элементов языка формируются полноценные морфемы:

-дром была только в слове ипподром, затем появляется в словах танкодром, велодром, космодром, аэродром,

-иад – олимпиада, спартакиада, универсиада.
Дополнительная литература:


  1. Рацибурская Л.В. Лексические факторы выделимости уникальных аффиксов//РЯШ,1997.№3.с.79-82.

  2. Рацибурская Л.В. Уникальные морфемы в современном русском языке//

РЯШ,1998. №4. с.83-89.

Интерфиксы
Не имеют ни грамматического, ни словообразовательного значения(образуйте от названий городов прилагательные: Брно, Петушки – брн-ов-ский или брн-ен-ский, петушк-ов-ский или петушк-ин-ский). Следовательно, они не являются морфемами, т.к. выполняют только строевую функцию. Термин интерфикс принят в работах А.А.Реформатского, М.В.Панова и др. существуют и иные названия этого явления: пустые морфы, вставки, прокладки. Интерфиксы – морфонологические средства.

В русском словообразовании интерфиксы используются для соединения:



  1. основы и суффикса,

  2. двух основ в составе сложного слова.

1. После основы на гласный перед суффиксом, начинающимся с гласной, обычно употребляется интерфикс-согласный. Так как основы на гласные не характерны для строения русского слова, этот вид интерфиксации выступает преимущественно в образованьях от заимствованных слов и служит средством включения заимствованных слов в русское словообразование: арго – арго-Т-изм, арготизация, арготический, кабаре – кабаре-т-ист, колибри – колибри-н-ёнок.

Среди русских по происхождению основ исход на гласные встречается лишь у глагольных основ.

Интерфикс –Л- находим в словах жи-л-ец, пои-л-ец, корми-л-ец, суди-л-ище, жи-л-ище (ср.: прибеж-ище, убеж-ище).

Интерфикс –В- употребляется в прилагательных с суффиксом –уч(ий): петь – пе-в-учий, жить – жи-в-учий (ср.: гор-ючий, кип-учий).

2. Интерфиксы-согласные появляются также после основ на гласные, если суффикс начинается согласным. Здесь действует тенденция «избавиться» от основ на гласные, не типичные для русского языка. В этом случае чаще всего выступают интерфиксы –Й-, -Ш-, -В-, -Н-:


  • кофейный, шоссейный, кофейник, релейщик, Сомали – сомалийский, делийцы,

  • киношный, киношник, доминошный, доминошник, гаишник, эмгэушник (сниженная стилистическая окраска),

3. В производных с основами, оканчивающимися группой согласных, перед суффиксом, начинающимся согласным, обычно употребляются интерфиксы: -ОВ-, -ИН-(Столбцы – столбовский, Ялта – ялтинский).

Один и тот же интерфикс присоединяет к однотипным основам множество словообразующих аффиксов:



  • -ОВ/ щин, -ник, -ств[о], -ец, -к, -ищ, -изн, -ск, -нича[ть],

  • -Й / щик, -ниц[а].

Суффикс –ск- в прилагательных сочетается со многими интерфиксами: -ан, -ов, -ен, -ин, -ей, -ий. (Перуанский, обкомовский, нищенский, путейский, мансийский, хивинский, путейский.)

С –Л(-ЛЬ) могут сочетаться суффиксы с глагольными производными основами на гласный: пря-л-ка, скита-л-ец, стира-ль-ный, краси-ль-ня, пая-ль-ник, нюха-ль-щик.


Изменения морфемной структуры слова
Изменения в словарном составе языка, изменения в значении слов приводят к изменениям в членимости слов.

1. Исторический процесс, приводящий к потери членимости, называется опрощение. Понятие опрощение введено Василием Алексеевичем Богородицким. Опрощение приводит к тому, что слово приобретает целостное немотивированное значение, морфемные швы зарастают, т.е. членимая основа превращается в нечленимую. Так, например, возникли новые непроизводные слова убить, забыть, мыло(мыть), вкус (кусать), дар (дати), пир (пити).

Причины опрощения могут быть разными:


  • утрата семантических связей (дворец - двор, красный - краса, убить - бить, забыть - быть, крыло - крыть, лапоть - лапа, ломоть - ломать, белка - белый, копыто - копать, вкус – кусать, мыло – мыть);

  • утрата родственных слов (льгота – льзя, лепесток – лепест, нужный – нужа, кольцо – коло);

  • результат фонетических изменений (усопший – уснувший, весло – везти, облако – обвлако, влачить, влечь, масло – мазать, долото – долбить);

  • утрата аффиксов (су- сутки, сугроб, супруг, -р- дар, пир);

  • изменение семантики (неделя - не делать, воскресенье).

2. Переразложение – изменение морфемных границ в слове. Например, сн-ять, леж-бище - лежба, ср.: стрельба – стрель-б-ище, живность – живный,

3. Усложнение (рекомпозиция) – выделение аффиксальных морфем в рамках ранее нечленимых основ: зонт-ик (от голл. Zоndek) по аналогии с домик, столик; фляжка – фляга (из польского flaszka); рафинад (фр. Raffinade) в начале 19в., с появлением глагола рафин-ирова-ть (фр.raffiner) морфемная структура изменяется.

4. Декорреляция - изменение функциональной значимости морфем. Например, зло – сущ., зло – наречие.

5. Замещение – замена одной морфемы на другую без изменения общего значения слова: солянка – «кушанье», соленый, корень сол-, первоначально селянка – «сельская еда», корень сел-.



Морфонология –
раздел языкознания, изучающий связи между фонологией и морфологией, т.е. использование фонологических средств в словоизменении и словообразовании. Задача морфонологии – установить:

  1. фонемный состав морфем разных видов,

  2. правила соединения морфем в слове, т.е условия взаимоприспособления (варьирования) морфем при их объединении;

  3. порядок следования морфем.

Морфонологические изменения – изменения в производящих основах в составе производных слов при словообразовании.

При образовании производного слова нередко происходит взаимоприспособление соединяющихся морфов. По законам русского языка на границе морфем (морфемном шве) может происходить 4 вида явлений:



  1. чередование фонем (конец одного морфа приспосабливается к началу другого); дорога – дорожный, размах – размашистый;

  2. интерфиксация – между 2 морфами вставляется незначимый (асемантический) элемент – интерфикс (от лат. Inter – между, fixus - прикрепленный); термин введен Алексеем Михайловичем Сухотиным;

  3. наложение (или интерференция) морфов – конец одного морфа объединяется с началом другого; Курск – курский, розовый – розоватый;

  4. усечение производящей основы – конец производящей основы отсекается и не входит в производное слово: соло – солист, сольный.


Словообразовательный тип -

это схема (формула) строения производных слов, которая позволяет объединить их в отдельные группы.

В один словообразовательный тип объединяются слова по общности 3-х признаков:



  1. производные слова одного словообразовательного типа образованы от одной и той же части речи (этот признак не является строго обязательным; ср.: от основ глаголов (баловство, воровство, хвастовство), от основ существительных (шутовство, жениховство, фатовство, вдовство, пижонство) и от основ прилагательных (лукавство));

  2. они имеют одинаковое словообразовательное значение;

  3. словообразовательное значение у них выражено одинаковыми словообразовательными средствами.

Словообразовательный типосновная ячейка словообразовательной системы языка, т.к. именно в его пределах по аналогии со словами того или иного типа и происходит преимущественно образование слов, (какое-то количество слов образуется вне словообразовательных типов – по образцу отдельных слов, с нарушениями законов словообразования).

Чтобы установить, к какому типу относится то или иное слово, необходимо убедиться в том, что данное слово является производным, а для этого нужно соотнести анализируемое слово с производящим. Следующий этап: установление 3-х признаков словообразовательного типа. Определение всех этих показателей возможно только при соотнесении подвергнутой первоначальному анализу пары слов с другими, обладающими теми же признаками. Легче всего подобрать слова с аффиксом, имеющим одну и ту же форму, и произведенные одним и тем же способом словообразования. Рассматривая их, можно установить, обладают ли они общностью семантического соотношения производящего и производного. При отрицательном ответе – производные относятся к разным типам.

Так, не относятся к одному словообразовательному типу существительные, произведенные от основ существительных суффиксальным способом с помощью суффикса –ИН (т.е., обладающие общностью 2 элементов): баранина, севрюжина, конина, котлетина, домина, горошина, изюмина, соломина. Объясняется это тем, что существительные характеризуются разными семантическими соотношениями между производными и производящими. Выделяются 3 группы слов, каждая из которых характеризуется одинаковыми семантическими соотношениями:


  1. баран : баранина = севрюга : севрюжина = конь : конина, т.е. «название животного» : « название мяса этого животного», производное обозначает «мясо того животного, которое названо производящей основой»;

  2. котлета : котлетина = дом : домина, «название предмета» : «название того же предмета большей величины», производное имеет значение увеличительности;

  3. горох : горошина = изюм : изюмина = солома : соломина, т.е., «совокупность вещества (предметов)» : «один предмет из той же совокупности», производное имеет значение единичности – «один предмет из совокупности, названной производящей основой».


Выделяют 2 разновидности словообразовательного типа:

  1. словообразовательные типы лексической деривации или типы лексического словообразования: значение производного слова отличается от значения производящего: покупать – покупатель, «тот, кто покупает», нагреть – нагреватель, «предмет, с помощью которого нагревают». Производящее и производное могут быть одной части речи, могут быть разных частей речи, например, мечтать – мечтатель, военныйантивоенный.

  2. типы синтаксического словообразования (синтаксической деривации). Значение производного и производящего слов одинаково: кривойкривизна, смелый – смелость (обозначают признак), лечить – лечение, отвердеть – отвердение (обозначают действие). В словообразовательных типах этой разновидности производное слово принадлежит к иной части речи, чем соответствующее производящее. Производные слова словообразовательных типов этой группы выполняют иную синтаксическую функцию, чем производящие.

Словообразовательные типы

Продуктивные непродуктивные

По образцу которого образуются Слова новые не образуются

новые слова (ряд слов незамкнутый,

открытый),

например, сущ. от гл. на –изовать, кстати – некстати

-ировать посредством суффикса –АЦИЯ медля – немедля

актуализировать – актуализация кормить – кормилец

легкий - легко скитаться – скиталец

задор – задористый муж – мужнин

бригадир - бригадирствовать «значение принадлежности»



Способы словообразования
морфологический неморфологические

Суффиксы имен сущ.:

-тель, -ник, -ец, -ость ;
имен прилагательных: лексико- лексико- морфолого-

-н, -лив, -ов; семантический синтаксич. синтаксический

глаголов: (В.В.Виноградов иван-да- субстантивация

-нича, -ирова; впервые выделил, марья, ( мороженое,

омонимия, переос- высокораз- столовая);

наречий: мысление значений витый, вверх, адъективация

-о, -жды (бригадир – чин в русской сегодня, (adjectivum)

армии 18в., гвардия – «приви- неприятель, блестящие

легированные части для охраны отсебятина, способности,

царя» - «отборные, лучшие войска» сногсшиба- изысканный

в ВО войне), на базе устойчивых сло- тельный вкус,

восочетаний: атмосферные осадки – осадки прономинализа-

ция (pronomen

местоимение)

в определенный

момент, при сле-

дующих обстоя-

тельствах;



адвербиализация

(adverbum – на-

речие), бегом,

рядом;


переход в слу-

жебные ЧР:

благодаря,

вокруг,

пожалуй;


в междометия:

батюшки!


Караул!

Пли!
Сращение сочетаний слов с сочинительной и подчинительной связью. Данный способ продуктивен в словообразовании прилагательных и служебных слов.


Нулевая суффиксация

Разновидность суффиксального способа словообразования, когда словообразовательным средством выступает нулевой суффикс (нулевых префиксов не бывает). О данном типе нулевых суффиксов можно говорить в том случае, если анализируемое слово воспринимается как производное от какого-либо однокоренного слова, причем разница в значениях анализируемого и мотивирующего слов такова, что в других выражается словообразовательных суффиксом:

  • супруга – супруг, ср.: артист – артистка, учитель – учительница, пловец – пловчиха;

  • образование отадъективных существительных: сушь – сухой, тишь – тихий, (ср.: сыр-ость – сырой, тиш-ина – тихий), интеллектуал – интеллектуальный, нейтрал – нейтральный (ср.: добр-як, глуп-ец), «лицо, характеризуемое признаком, названным производящей основой»;

  • отвлеченные отглагольные существительные типа балагур – балагурить, заика – заикаться (ср.: руководи-тель, говор-ун).


Изучение множественной мотивации в школе

Существует 2 подхода к вычленению суффикса: формально-структурный и словообразовательно-семантический. При формально-структурном подходе суффикс вычленяется на основе сопоставления анализируемого слова с аналогичными по структуре словами. Основным критерием является наличие данного суффикса в близких по структуре или родственных словах. Метод «матрёшки». Лесник – лес-н-ой – лес, сатир-ИК, грибн--ой – гриб-н-ик, десант-н-ик – десант-н-ый, но мель-ник – нет мельный. Однако при таком подходе недостаточно учитывается семантика морфемы в словообразовательной структуре слова.

Формально-структурный подход к вычленению суффиксов в слове делает морфемный анализ оторванным от словообразовательного.

В сомнительных случаях следует опираться на словообразовательно-семантические связи слов. Лес-ник – «тот, кто сохраняет лес», гриб-ник – «тот, кто любит собирать грибы».

Примеры двойной мотивации:


  1. Десант-ник – «тот, кто служит в десанте» (РГ-80),

  2. деснт-н-ик – «военнослужащий десантных войск» (Словарь морфем);

чернильница:

  1. «сосуд для чернил»;

  2. «чернильный прибор».

Переразложение в составе слова – это не только происшедший, но и происходящий процесс.

Дополнительная литература:



  1. Балакай А.Г. Некоторые спорные вопросы морфемного анализа в вузе и школе // РЯШ,1990. № 4

  2. Вознюк Л.В. Изучение множественной мотивации в школе // РЯШ, 1990. №5. С.30-35.

Эссе


Эссе – (нескл., ср.р., от франц. Essai – буквально «опыт») – это разновидность очерка – научного, исторического, критического, публицистического характера. Однако в отличие от обычного очерка, где в центре внимания находится рассказ о событии или описание героя, в эссе главную роль играет не сам факт, а впечатления и ассоциации, которые он вызывает у автора, раздумья и размышления о жизни, о событиях в науке, искусстве, литературе.

В эссе отражается оригинальный взгляд на предмет, интересные мысли. Для него характерна образная и афористичная речь. В этом прелесть и трудность жанра. Эссе можно назвать прозаическим этюдом, отличающимся свободной, индивидуально-авторской трактовкой темы и отточенностью формы.

Вероятно, можно отнести к эссе тургеневские стихотворения в прозе, лирические отступления в «Мертвых душах» Н.В. Гоголя, фрагменты из «Героя нашего времени» М.Ю. Лермонтова, где Печорин размышляет над странностями своего характера.

Чаще всего эссе по форме представляет собой рассуждение-размышление. В этом случае в нем активно используются такие речевые приемы, как вопросно-ответная форма изложения, цепь вопросов, именительный представления, параллельный способ связи предложений, ряды однородных членов, расчленение предложения; субъективный характер изложения подчеркивается частым использованием водных слов.



Отзыв


Отзыв – речевое произведение,

основанное на выражении эмоционально-

оценочного отношения к прочитанному…

Педагогическое речеведение


Отзыв – вторичный текст, передающий впечатление пишущего о книге (спектакле, фильме и др.), мнение о сюжете и героях произведения (без детального разбора).

В зависимости от целей, которые ставит перед собой автор отзыва, различаются их виды. Поделиться своими впечатлениями о литературном произведении и обосновать свое мнение о нем можно в письме. Информировать читателя о книге можно в заметке. Повлиять на чувства, мысли, поведения читателей лучше всего можно в том случае, если написать отзыв в виде обращения.


Рецензия

Рецензия (от лат. recensio – рассмотрение, обследование) – письменный разбор, отзыв, содержащий критическую оценку научного, художественного и т.п. произведения, спектакля, концерта, кинофильма, книги.

(Из «Толкового словаря русского языка»)
В рецензии на книжное издание обычно даются его библиографическое описание, краткая информация о содержании, общественной проблематике, стиле произведения, критическая оценка произведения.

Литературный энциклопедический словарь



Рецензия:

  • содержит данные об авторе и его произведении;

  • дает анализ произведения, указывает на его общественную значимость;

  • оценивает речевое произведение, мастерство писателя;

  • представляет собой единство аналитической мысли и глубокой внутренней убежденности критика;

  • сочетает концептуальные и эстетические критерии оценки.

Любой человек, пишущий рецензию, должен придерживаться определенных этических правил.



    1. Работа рецензента требует большого труда и серьезной подготовки: необходимо освежить свои знания по теме, вникнуть в суть излагаемого материала, обратить внимание на все стороны сообщения.

    2. По ходу чтения рецензенту следует делать краткие замечания, которые помогут восстановить в памяти подробности исходного текста.

    3. Проверить все цифры, даты, имена, приведенные автором.

    4. Рецензия должна быть деловой, конкретной, доброжелательной.

    5. Неэтично навязывать автору рецензируемой работы свои вкусы.

    6. Мнение рецензента не должно зависеть от личных отношений.

    7. Рецензент – не ревизор, получивший задание осуществить внезапную проверку, и не судья, выносящий приговор. В рецензии должна быть выражена позиция её автора. Авторитет рецензента определяется его компетентностью и доброжелательностью. Поэтому категоричность замечаний (если они даже правильны по существу), нежелание выслушать автора – недопустимы.

    8. После чтения рецензент должен побеседовать с автором, кратко сообщить ему свой отзыв о сочинении.

В рецензии обычно дается анализ произведения, высказывается и обосновывается его оценка. Все это требует от автора рецензии хорошего знания предмета, того, о чём он пишет, - литературы, театра, кино. Рецензент не должен подробно пересказывать содержание прочитанного или увиденного, он должен показать рецензируемое произведение так, чтобы читатель понял его тему, идейную направленность, почувствовал характер, их настроение. В рецензии обычно отмечаются художественные особенности произведения (сочинения, спектакля, фильма), особенности его построения, особенности авторского языка.



В рецензии используют публицистический или научный стиль речи. Это зависит от цели, ради которой пишется рецензия. Если цель рецензирования состоит в том, чтобы привлечь внимание читателей (или зрителей) к произведению, заинтересовать их, то обычно выбирают публицистический стиль. Если же перед рецензентом стоит иная задача – помочь читателю понять книгу или спектакль, помочь автору усовершенствовать сочинение, то рецензия пишется в научном стиле.

По типу речи рецензия, как правило, бывает рассуждением: оценка произведения (тезис) обязательно должна быть аргументирована (доказана) или объяснена.

Рецензия похожа на отзыв и эссе, но отличается от них как по содержанию, так и по форме. Содержание рецензии составляет анализ произведения; содержание отзыва общая оценка произведения; содержание эссевпечатления и раздумья его автора, вызванные восприятием произведения.

Более жёсткие требования предъявляются и к форме рецензии: в отличие от отзыва и эссе, она пишется по определенному плану, в ней обычно используется книжная, часто научная речь, сдержанная по тону, лишенная особой экспрессии.

Как строится научная рецензия


Памятка
Рецензия строится по определенному плану. В роли опорных конструкций в ней употребляются специальные обороты речи (клише), которые обеспечивают связность и логичность, свойственные научной речи.
Содержание (план) Клише

1.Вступление:

Чему посвящено произведение …посвящено



рассмотрению вопроса…

решению вопроса…

проблеме…

написано



на актуальную тему

затрагивается тема (вопрос)


Исходные данные об авторе

Произведения


Какова цель автора, Цель автора –

Какие задачи им ставятся Автор ставит задачу



Описать…

Обосновать…

Раскрыть…

Уточнить…

2.Центральная часть:


Каково основное содержание В центре внимания (находятся)…

произведения; Главные усилия направлены…

основные проблемы… Автор ставит и решает,

по существу, одну задачу…

отмечает (что?)

описывает (что?)

касается (чего?)

обращает внимание (на что?)

напоминает (о чём?)

анализирует (что?)

Что удалось автору Постараемся теперь объяснить…



Далее подчеркнем…

Необходимо остановиться на…

Особо хочется выделить…

Приведем пример…

Наконец, можно еще отметить…

Достоинством…является…
Есть ли недостатки; в чем

Они заключаются К сожалению, работа не лишена



недостатков…

К существенным недостаткам,

на наш взгляд, относится …
3.Заключение Работа завершается…

В заключение отметим…

Слова-синонимы, которые можно использовать в рецензии:
Рассказывать – описывать, показывать, изображать, рисовать, знакомить с, вводить в.

Понравиться – произвести большое впечатление, глубоко взволновать, привлечь внимание, запомниться, запасть в память.

Интересный – увлекательный, занимательный, занятный, замечательный, любопытный.

Исключительный – необыкновенный, выдающийся, редкий, редкостный, недюжинный, незаурядный.

Выделить – особо отметить, подчеркнуть.
План выборочной рецензии


  1. Была ли удачной вступительная фраза?

  2. Были ли связующие элементы между вступлением и основной частью?

  3. Есть ли в ответе обобщение-концовка? Удачна ли она в языковом отношении?

  4. Были ли нарушения последовательности?

  5. Удовлетворены ли вы количеством и качеством примеров?

  6. Был ли ответ развернутым? Использованы ли сравнения?

  7. Были ли приведены основания сравнения?


Задание:

разделитесь на две группы: рецензентов и «стенографистов»: первые, слушая ответ товарища, подбирают материал для анализа ответа; вторые – воспроизводят ход ответа, отметив все особенности устной речи отвечающего.






скачать файл



Смотрите также:
Тихонов А. Н. Словообразовательный словарь русского языка: в 2- х т. М.: Русский язык, 1985, 1990
203.56kb.
Реферат по дисциплине: «Русский язык» на тему: «Современный русский литературный язык как основа культуры речи русского народа»
387.08kb.
Внеклассное мероприятие по русскому языку в рамках Недели русского языка и литературы для 5-х классов «Знатоки русского языка и литературы»
97.29kb.
Урок русского языка во 2 классе. Умк
65.05kb.
Рабочая учебная программа по дисциплине «Старославянский язык» по специальности «050301. 65 Русский язык и литература»
189.3kb.
Понятие государственного языка. Русский язык как государственный язык Российской Федерации
543.31kb.
А. И. Куприн Учите русский годы к ряду
25.29kb.
«Слово "доброта "»
101.79kb.
Программа вступительного испытания
80.61kb.
Урок русского языка для 3 класса по теме «Зрительное изложение текста «Длиннохвостые разбойницы»
74.25kb.
Чешский язык, русский язык, неличные формы глагола, деепричастие, выписки, перевод, специальный текст
669.06kb.
Цель: обогащение словарного запаса учащихся на тему «Русский язык и литература»
46.57kb.